Piazzale Michelangelo


Piazza della Signoria

Loggia dei Lanzi

Fontana del Nettuno


San Lorenzo

Sagrestia Nuova


Santo Spirito

Fondazione Salvatore Romano

Andrea Orcagna, Cenacolo, Crocifissione e ultima cena

Giardino Bardini


San Miniato al Monte


Cimitero delle Porte Sante



Santa Croce

Cappella Bardi di Vernio

La Capella Pazzi


Walking in Florence

From Ponte Vecchio to Piazzale Michelangelo

 

 

 

 

 





 
Il Palio di Siena

Museo archeologico e d'arte della Maremma, ex palazzo del Tribunale, Grosseto

 

 

Museo archeologico e d'arte della Maremma, ex palazzo del Tribunale, Grosseto [1]

Toacana ] Galleria di immagini  
     
   
Museo archeologico e d'arte della Maremma

Museo Archeologico e d’Arte della Maremma e Museo d’Arte Sacra della Diocesi di Grosseto


   
   

Het Museo Archeologico e d'Arte della Maremma (MAAM) en het Museo di Arte Sacra della Diocesi di Grosseto zijn gevestigd in het 19e-eeuwse Palazzo del Vecchio Tribunale, gelegen aan het sfeervolle plein de Piazza Baccarini, in het historische centrum van Grosseto.

Het museum vertelt de geschiedenis van de Maremma van de prehistorie tot het ontstaan van de Etruskische steden, van de Romeinse verovering tot de middeleeuwen en tot de moderne tijd, aan de hand van archeologische vondsten en kunsthistorische documenten.

Het eerste deel was voorheen gewijd aan de archeologische collectie van kanunnik Giovanni Chelli, met onder andere Etruskische urnen uit Volterra en Chiusi. Het meest opvallende stuk was de bucchero kom met een graffito-alfabet uit de 6e eeuw v.o.t. Nu is er plaats gemaakt voor tijdelijke tentoonstellingen.

Museo Archeologico e d’Arte della Maremma,  Ciotola di bucchero con alfabeto etrusco graffito, VI sec. a.C. [ dalla collezione del canonico Giovanni Chelli, fondatore del museo]

Museo Archeologico e d’Arte della Maremma, Ciotola di bucchero con alfabeto etrusco graffito, VI sec. a.C. [ dalla collezione del canonico Giovanni Chelli, fondatore del museo]

 

Het museum opent nu met een ruime afdeling die gewijd is aan Roselle, het grootste archeologische centrum in de omgeving van Grosseto. Roselle was een Etruskische stad die gesticht werd aan het einde van de ijzertijd, in 294 v.o.t. veroverd werd door Rome, en reeds vanaf het einde van de 5e eeuw gedocumenteerd is als een bisdom. Elke fase van het lange geschiedenis van de stad is gedocumenteerd in het museum. Van de necropolissen uit de archaïsche periode komen de stèles van krijgers (6e eeuw v.o.t.); van het Romeinse forum twee belangrijke beeldenreeksen, een verbonden met de keizerlijke cultus (ca. 50) en de andere gewijd aan een belangrijke familie uit de 2e eeuw.

 

Museo Archeologico e d'Arte della Maremma, Grosseto, Tuscany, Italy (44379393101).jpg

Statue in marmo dal parco archeologico di Roselle, Museo Archeologico e d'Arte della Maremma, Grosseto, Toscana [1]

Op de tweede verdieping bevinden zich de archeologische vondsten uit de Maremma. Hier worden de Cratere Euboico uit Serpentaro (Montalto di Castro (VT) getoond, toegeschreven aan Pittore di Cesnola, (ca. 730 v.o.t.), Etruskische grafgiften uit Vetulonia en Marsiliana, en de reconstructie van het Afrikaanse scheepswrak van Giglio Porto (3e eeuw ) met zijn lading olieamforen.
 
Op de derde verdieping bevindt zich het Museo d’Arte Sacra van het bisdom van Grosseto, dat verbonden is met het Archeologisch Museum op basis van een overeenkomst tussen de gemeente en het bisdom uit 1975. Het is een relatief kleine collectie met enkele bijzondere stukken.
Van grote waarde is de verzameling werken uit de kerken van het bisdom, waarvan de meeste kunnen worden toegeschreven aan Sienese kunstenaars die in de Maremma werkzaam waren. Hiertoe behoren het Giudizio Finale (Laatste Oordeel) uit de 13e eeuw uit de kerk van San Leonardo, en dat toegeschreven wordt aan Guido da Siena, de Cristo in Pietà  (Christus in Pietà) van Pietro di Domenico (eind 15e eeuw), de Madonna van Girolamo di Benvenuto (begin 16e eeuw) en de Madonna delle Ciliege (Madonna van de Kersen) van Sassetta (midden 15e eeuw) uit de kathedraal van San Lorenzo.
 
De laatste zalen van het museum laten de geschiedenis van de stad Grosseto zien. De tentoonstelling wordt afgesloten door zalen gewijd aan middeleeuwse en moderne voorwerpen uit verschillende centra van de Maremma.

Coordinaten:   42°45′41.5″N 11°06′49.31″E (Kaart)

Audiogids | Audioguida del museo, scarica la app gratuita e ascolta il tour guidato

Il MAAM mette a disposizione l'applicazione Izi.TRAVEl per scoprire il Museo anche su smartphone

 

   
   

Mappa Museo archeologico e d'arte della Maremma | Ingrandire mappa


 
   

Museo archeologico e d'arte della Maremma

Piazza Baccarini, 3, 58100 Grosseto
Info:maam@comune.grosseto.it

Openingstijden

van 1 april tot en met 31 mei
van dinsdag tot en met vrijdag: 9.30 - 16.00 uur
zaterdag, zondag en feestdagen: 10.00 - 13.00 uur / 16.00 - 19.00 uur

van 1 juni tot en met 30 september
van dinsdag tot en met vrijdag: 10.00 - 18.00 uur
zaterdag, zondag en feestdagen: 10.00 - 13.00 uur / 17.00 - 20.00 uur

van 1 oktober tot en met 31 maart
van dinsdag tot en met vrijdag: 9.00 - 14.00 uur
zaterdag, zondag en feestdagen: 10.00 - 13.00 uur / 16.00 - 19.00 uur

Sluitingsdagen: maandagen buiten feestdagen, 25 december, 1 januari en 1 mei


Website |Museo archeologico e d'arte della Maremma sul sito di
 Musei di Maremma | Museo Archeologico e d'Arte della Maremma - Comune di Grosseto

 

1 - Roselle, een bijzondere Etruskische stad

 

Roselle, 8 kilometer ten noorden van Grosseto, was een van de belangrijkste steden in Etrurië. Het werd geromaniseerd aan het einde van de 3e eeuw v.o.t. en verlaten tijdens de middeleeuwen, toen de bevolking naar Grosseto verhuisde.

Na periodieke verkenningen in de jaren 1800 waren er vanaf 1942 aanhoudende opgravingscampagnes die de stad Roselle aan het licht brachten.

Grondplan van het museum

 

Museo archeologico e d'arte della Maremma, pianta del piano terra

Museo archeologico e d'arte della Maremma, grondplan gelijkvloers ’2]

 

Het parcours van het bezoek aan de verdieping die aan Roselle gewijd is volgt een chronologische volgorde, waarbij men per locatie of thema verdergaat.

De route begint in ZAAL 2, waar de oorsprong en algemene kenmerken van de nederzetting worden geïllustreerd, van de eerste bezoeken tot de archaïsche periode.

De grote lagune en het Roselle gebied

In de periode waarin de Etrusken leefden, was het landschap van de Maremma heel anders, vooral langs de kust. De huidige vlakte van Grosseto werd ingenomen door het grote zoutmeer dat door de Romeinen Prile of Prelius werd genoemd en later bekend stond als het Castiglione meer. Vandaag is het gebied bijna volledig drooggelegd, met uitzondering van een klein waterrijk gebied dat bekend staat als Diaccia Botrona. Rond dit meer ontstonden twee Etruskische steden, Vetulonia en Roselle, die aan het Lago Prile tegenover elkaar lagen en het meer als haven gebruikten. Het model in het museum toont een reconstructie van het landschap rond Roselle en Vetulonia in de 7e-6e eeuw v.o.t..



Lago Prile, il grande lago salato chiamato dai romani Prile o Prelius

Lago Prile, il grande lago salato chiamato dai romani Prile o Prelius [modello della pianura tra Vetulonia e Roselle nel Museo, Grosseto] [1]

 

Het meer besloeg minstens 90 vierkante kilometer, terwijl de Ombrone rivier minstens 8 kilometer dieper landinwaarts in zee uitmondde. Het strand van Alberese bestond niet: de kust was rotsachtig en onbegaanbaar en de hellingen van de Monti dell'Uccellina eindigden steil in zee.

De steden Vetulonia en Roselle lagen beschermd en hoog in het binnenland, in tegenstelling tot de huidige centra (Castiglione della Pescaia en Grosseto), die in die tijd niet bestonden, behalve misschien als kleine dorpjes.

 

Zaal 2
De rondleiding begint met enkele panelen die de vroegste sporen van het leven op de heuvels van Roselle illustreren, vóór de stichting van de stad: de vroegste frequentatie dateert van de overgang tussen het neolithicum en het aeneolithicum, en de vondst van een obsidiaan kern en een gepolijste bijl van groene steen maken een datering tussen het vierde en derde millennium v.o.t. mogelijk.

In dezelfde ruimte gaan we vervolgens over naar de IJzertijd (9e-8e eeuw v.o.t.), een periode waarnaar talrijke keramische voorwerpen - voornamelijk impasto recipiënten en gereedschappen voor weven en spinnen - en bronzen voorwerpen verwijzen: een Sardijnse knop uit de 9e eeuw v.o.t., gevonden in de buurt van de muren, suggereert handelsbetrekkingen tussen Roselle en Sardinië, misschien een afspiegeling van die van het toen meer welvarende en belangrijke Vetulonia. In de zaal is een groot plastic model dat de vlakte van Grosseto in de 7e-6e eeuw v.o.t. reproduceert, met in het midden het grote Prile-meer, dat in die tijd werd gebruikt als haven door de twee steden Roselle en Vetulonia.

Tot de tentoongestelde voorwerpen behoren een dolio-rand - een kruik voor levensmiddelen - gemaakt van impasto aardewerk met de inscriptie "mini muluvanik[e] venel rapalés laiven[asi]" ("Venel Rapale in Laivena gaf me"), gevonden in de structuur opgegraven in Roselle van het zogenaamde "huis met omheining", dateerbaar aan het einde van de 7e eeuw v.o.t.; en een cilindrische roterende dobbelsteen gemaakt van donkergrijze klei, gevonden op de zuidelijke heuvel en dateerbaar rond het midden van de 6e eeuw v.o.t..

 

De oriëntaliserende en archaïsche periode


Het parcours gaat verder met de huizen uit de oriëntaliserende en archaïsche periode (Zaal 3) en met de necropolissen rondom de stad die dateren uit de Villanova-periode en de archaïsche periode (Zaal 4).
De Etruskische Oriëntaliserende periode (ca. 725-580 v.o.t.) en Archaïsche periode (ca. 580-480 v.o.t.) zijn belangrijke fasen in de ontwikkeling van de Etruskische cultuur, waarin ze invloeden uit het oosten en Griekenland absorbeerden en hun eigen kenmerkende stijl ontwikkelden.
Zaal 5 herbergt elementen van de architectonische decoratie van burgerlijke en religieuze gebouwen uit de archaïsche periode.


Oriëntaliserende periode (ca. 725-580 v.o.t.)

Deze periode kenmerkt zich door een toenemende invloed van het oosten, met name Fenicië en Cyprus, maar ook Griekenland. Er is een opkomst van luxe goederen, zoals sieraden van goud en ivoren objecten, en de verspreiding van oosterse motieven in de kunst. De Etrusken begonnen met het imiteren van Corinthische vazen en ontwikkelden hun eigen stijl, waarbij ze oosterse en Griekse invloeden combineerden.
Bekende voorbeelden van deze periode zijn de fibulae (mantelspelden) met filigraan- en granulatietechnieken, en de geïmporteerde en geïmiteerde Griekse vazen.


Archaïsche periode (ca. 580-480 v.o.t. )

De Griekse invloed werd sterker in deze periode, met name de Ionische stijl, maar de Etrusken bleven hun eigen stijl ontwikkelen. Er was een toename van tempelbouw en de productie van terracotta beelden, vaak met mythologische voorstellingen.
De Etruskische kunst toont invloeden van Griekse mythologie, maar ook eigen unieke elementen.
De Etruskische cultuur bereikte een hoogtepunt in deze periode, met een bloeiende economie en een uitgebreid handelsnetwerk.
Voorbeelden van deze periode zijn de terracotta beelden van tempels, zoals de tempel van Portonaccio in Veii, en de sarcofagen met figuren van echtelieden.
In beide periodes ontwikkelden de Etrusken een eigen, rijke cultuur die beïnvloed werd door oosterse en Griekse culturen, maar toch een uniek Etruskisch karakter behield. De Etrusken namen niet alleen de kunst en architectuur over, maar ook ideeën over religie, mythologie en sociale structuren.



Museo Archeologico e d’Arte della Maremma, Antefissa, 400-350 a.C., da Terrazza del Tempio a Roselle Museo Archeologico e d’Arte della Maremma, Antefissa, 400-350 a.C., da Terrazza del Tempio a Roselle Museo Archeologico e d’Arte della Maremma, Antefissa, 400-350 a.C., da Terrazza del Tempio a Roselle Museo Archeologico e d’Arte della Maremma, Antefissa a testa femminile, dall’edificio sacro nell’area del foro, metà IV-inizi III secolo a.C.

Enkele antefixen met vrouwenkoppen die dateren uit het einde van de 5e en het midden van de 4e eeuw v.o.t.,
Museo Archeologico e d’Arte della Maremma, Grosseto [2]



Ondanks de algemene schaarste aan archeologische documentatie uit de 5e eeuw v.o.t, die overigens kenmerkend is voor een groot deel van Etrurië, lijkt Roselle goed geïntegreerd te zijn geweest in een handelsnetwerk: Attisch aardewerk met zwarte en rode figuren, Etruskisch aardewerk met rode figuren en overschilderd aardewerk geproduceerd in Volterra, Chiusi, Cerveteri, Tarquinia, Vulci, Orvieto zijn in niet te verwaarlozen hoeveelheden aanwezig in de stedelijke lagen en in de grafgiften uit die periode. De cultusplaatsen bleven bezocht worden en werden gerestaureerd of opnieuw versierd. In zaal 6 worden enkele antefixen met vrouwenkoppen en Silenuskoppen tentoongesteld, die dateren uit het einde van de 5e en het midden van de 4e eeuw v.o.t. De eerste, gevonden op de plaats van het toekomstige Romeinse forum, zijn afkomstig uit de tempel die aan de westelijke rand van het centrale gebied stond.



Russelae, een Romeinse stad uit de keizertijd

De eerste eeuw na C., die samenviel met de heerschappij van de keizers van de Julius-Claudius- en de Flavische dynastieën, was voor de stad en het gebied een periode van welvaart, die werd bevorderd door het keizerlijke beleid en de investeringen van enkele aristocratische families zoals de Bassi: er werd op grote schaal gebouwd, waardoor het stadsbeeld ingrijpend veranderde. Het forum bleef een gebied van aangestampte aarde met geplaveide doorgangen tot ongeveer het midden van de eerste eeuw na C., toen het voor het eerst op een coherente manier werd geplaveid en ontworpen, met winkels en openbare gebouwen rondom het plein, met respect voor de oudere gebouwen. Ten noorden van het forum leidde een terrasvormige aanleg van de heuvelhelling, waarvan de eerste fase dateerde uit de 2e eeuw v.o.t., op spectaculaire wijze naar het kleine amfitheater dat rond het midden van de 1e eeuw n.C. of kort daarna werd gebouwd. Ook het karakter en de functies van de stad veranderden. Het bewoonde gebied was nu aanzienlijk kleiner dan dat binnen de Etruskische muren: Roselle, met zijn monumentale centrum met gebedshuizen, dienstgebouwen en theater, was waarschijnlijk het centrum geworden voor het omliggende gebied, waar nu het grootste deel van de bevolking woonde.

Zaal 6, 7 en 8 behandelen de Hellenistische fase en de verovering en romanisering van Rosella (Zaal 6, 7 en 8).

Zaal 9, 10 en 11 zijn gewijd aan de Romeinse stad uit de keizertijd, geïllustreerd aan de hand van materiële cultuur, inscripties op marmeren sokkels of platen (Zaal 10), openbare gebouwen (Zaal 9), standbeelden en de architectonische decoratie van enkele daarvan (Zaal 11).

Inscripties, votiefbeelden en marmeren sokkels


In zaal tien worden enkele inscripties van votiefbeelden over de Romeinse stad tentoongesteld. Een epigraaf getuigt van het feit dat de inwoners van Roselli tot de stam Arnensis behoorden, zoals te lezen is in het ex-voto aan Janus, geplaatst door Lucio Titinio Vitale en zijn zoon Lucio Titinio Pelagiano, die verschillende openbare ambten hadden bekleed: “Iano Patri sacrum/L. Titinius Vitalis sevir/Aug(ustalis) et L. Titinius L. Filius/Pelagianus Arne(n)sis/Aedilis, quaestor r(e)i p(ublicae)/haruspices/ex voto posuerunt”.


Base di ex-voto per la la salute di Britannico, figlio dell'imperatore Claudio, posta da Aulo Vicirio Proculo (della gens Viciria), nel 45 d.C. ca., dall'Augusteo di Roselle   Base di ex-voto per la vittoria in Britannia dell'imperatore Claudio, posta da Aulo Vicirio Proculo (della gens Viciria), nel 45 dC ca., dall'Augusteo di Roselle   Iscrizione di due aruspici rosellani, dal foro, metà II-metà II secolo d.C., Museo Archeologico e d’Arte della Maremma

Ex-voto voor de gezondheid van Britannicus, zoon van keizer Claudius, geplaatst door Aulus Vicirius Proculus (van de gens Viciria) in ca. 45 n.C. bij het Augusteum in Roselle

 

  Base di ex-voto per la vittoria in Britannia dell'imperatore Claudio, posta da Aulo Vicirio Proculo (della gens Viciria), nel 45 dC ca., dall'Augusteo di Roselle  

Iscrizione di due aruspici rosellani, dal foro, metà II-metà II secolo d.C., Museo Archeologico e d’Arte della Maremma

 



Museo Archeologico e d’Arte della Maremma, Statua seduta di Livia, raffigurata come Cerere (particolare), e statua in marmo di Druso III, statue romane dell'Augusteo, Roselle, Toscana   Museo archeologico e d'arte della Maremma, Statue in marmo dall'Augusteum di Rosellae, in centro la Statua loricata acefala   Museo Archeologico e d'Arte della Maremma, Grosseto, la sala delle sculture romane di Roselle con la testa di Helios affiora dagli scavi nell’Augusteo

Statua seduta di Livia, raffigurata come Cerere (particolare), e statua in marmo di Druso III, statue romane dell'Augusteo, Roselle, Toscana

 

 

Museo archeologico e d'arte della Maremma, Statue in marmo dall'Augusteum di Rosellae, in centro la Statua loricata acefala

 

Museo Archeologico e d'Arte della Maremma, Grosseto, la sala delle sculture romane di Roselle con la testa di Helios affiora dagli scavi nell’Augusteo

 

Museo archeologico e d'arte della Maremma, Statue in marmo dall'Augusteum di Rosellae, in primo piano a sinistra Julia Agrippina minor (Agrippina minore)   Statue in marmo della Basilica dei Bassi di Roselle, Museo Archeologico e d'Arte della Maremma, Grosseto, Toscana   Museo Archeologico e d'Arte della Maremma, Grosseto, la sala delle sculture romane di Roselle con la testa di Claudio affiora dagli scavi nell’Augusteo

Statue in marmo dall'Augusteum di Rosellae, in primo piano a sinistra Julia Agrippina minor (Agrippina minore)

 

 

 

Statue in marmo della Basilica dei Bassi di Roselle, Museo Archeologico e d'Arte della Maremma, Grosseto

 

 

La sala delle sculture romane di Roselle con la testa di Claudio affiora dagli scavi nell’Augusteo

 

 

Museo Archeologico e d'Arte della Maremma, statua loricata acefala, da foro romano di Roselle, 50 d.C. ca.   Area Archeologica di Roselle. Statua di Livia nelle vesti di Cerere proveniente dalla Sede dei Flamines Augustales e conservata nel Museo Archeologico di Grosseto    Statua loricata acefala di Rusellae (da Boschung 2002)

Generale con armatura da parata decorata con barbari sconfitti, 50 d.C. circa, da Roselle

 

 

Zittend beeld van Livia afgebeeld als Ceres, artefact ontdekt in het Agusteum in Roselle. 1e helft 1e eeuw., Museo Archeologico e d'Arte della Maremma, Grosseto

 

 

Statua loricata acefala di Rusellae (da Boschung 2002)

 

Reconstructie van de thermen van Hadrianus

In de jaren 1930 werden bij de ontginning van een vlak gebied op de hellingen van de noordelijke heuvel de overblijfselen van een groot thermisch gebouw gevonden.
De opgravingen in de eerste helft van de 20e eeuw brachten bijna het hele gebouw en de mozaïekvloeren aan het licht, die vandaag de dag niet meer bewaard zijn gebleven. Opgravingen tussen 1987 en 1991 hebben de fasen van de bewoning van de site duidelijker gemaakt en het plan van de baden voltooid.

 

Museo Archeologico e d’Arte della Maremma,  Plastico ricostruttivo delle Terme Adrianee (La Piscina), progetto scientifico e grafico Maura Medri, realizzazione Marco Travaglini   Museo Archeologico e d’Arte della Maremma,  Plastico ricostruttivo delle Terme Adrianee (la Piscina, Frigidarium e Tepidarium), progetto scientifico e grafico Maura Medri, realizzazione Marco Travaglini   Museo Archeologico e d’Arte della Maremma,  Plastico ricostruttivo delle Terme Adrianee (Frigidarium, Tepidarium, Laconicum e Caldarium), progetto scientifico e grafico Maura Medri, realizzazione Marco Travaglini

La Piscina

 

 

La Piscina, Frigidarium e Tepidarium

 

 

Frigidarium, Tepidarium, Laconicum e Caldarium

 

Plastico ricostruttivo delle Terme Adrianee, progetto scientifico e grafico Maura Medri, realizzazione Marco Travaglini
 
 
 

Museo d’Arte Sacra della Diocesi di Grosseto

 

Onder de werken in het museum vallen zeker de houten panelen van de Sienese school op, waaronderde Madonna delle Ciliege van Sassetta uit het midden van de 15e eeuw), en waarbij vooral het Laatste Oordeel van Guido da Siena, een van de vroegste  kunstenaars van de Sienese school, van groot belang is.

 

Giudizio finale, Guido da Siena, tempera su tavola, 1280 circa, Museo d'arte sacra della diocesi di Grosseto   Stefano di Giovanni (Sassetta), Madonna delle Ciliegie, 1445 circa, Museo d'arte sacra della diocesi di Grosseto   Ilario Casolani, Madonna in gloria con i Ss. Cipriano, Sebastiano, Lorenzo e Rocca e veduta della città di Grosseto, 1630, Museo d'arte sacra della diocesi di Grosseto

Giudizio finale, Guido da Siena, tempera su tavola, 1280 circa, Museo d'arte sacra della diocesi di Grosseto

 

 

Stefano di Giovanni (Sassetta), Madonna delle Ciliegie, 1445 circa, Museo d'arte sacra della diocesi di Grosseto

 

 

Ilario Casolani, Madonna in gloria con i Ss. Cipriano, Sebastiano, Lorenzo e Rocca e veduta della città di Grosseto, 1630

 

 

Museo d’Arte Sacra della Diocesi di Grosseto, Sant'Antonio abate, Sano di Pietro, e san Gerolamo, Maestro dell'Osservanza, tempera su tela, XV secolo        

Sant'Antonio abate, Sano di Pietro, e san Gerolamo, Maestro dell'Osservanza, tempera su tela, XV secolo

 

       

In de laatste zaal (Zaal 12) worden de verschillende fasen uit de geschiedenis van de stad vóór de definitieve verlatenheid gedocumenteerd, van het late keizerrijk tot de moderne tijd.


De Ross-bijbel (Ross.183)

 

De Ross-bijbel (Ross.183) kan gedateerd worden aan het einde van de 13e eeuw en behoort tot de Fondo Rossiano-collectie van de Vaticaanse Apostolische Bibliotheek.
Dit kostbare manuscript, volledig gemaakt van perkament, is geschreven in zwarte inkt langs twee kolommen.
De vele verluchte initialen die worden toegeschreven aan de hand van de Meester van Sant'Alessio in Bigiano zijn van grote waarde. Er zijn 79 grote figuratieve letters, 2 kleine en 126 aniconische initialen (zonder figuren).
De buitengewone rijkdom van het volume wordt benadrukt door het gebruik van goud, niet alleen in de meest relevante initialen, maar ook in die zonder figuren. Dit suggereert dat de opdracht afkomstig was van een belangrijke instelling of van een prominent figuur, misschien gerelateerd aan de Franciscaanse orde gezien de aanwezigheid van Minderbroeders in sommige van de figuratieve verluchtingen.
In het getoonde boek, dat de beginpagina van het Boek Genesis toont, is de rijke verluchting van de letter “I” uit de zin IN HET BEGIN te bewonderen.



La Bibbia Ross. 183, databile alla fine del XIll secolo, Museo Archeologico e d'Arte della Maremma, Grosseto

La Bibbia Ross. 183, databile alla fine del XIll secolo, Museo Archeologico e d'Arte della Maremma (Museo d'Arte Sacra della Diocesa), Grosseto [4]

 

Galería Fotográfica de Grosseto

Mariagrazia Celuzza, Museo Archeologico e d'Arte della Maremma Museo d'Arte Sacra della Diocesi di Grosseto 1 | ISBN 978-8864338347 | www.academia.edu

TRAVELING IN TUSCANY | La Riserva Naturale della Diaccia Botrona, Lago Prile

 

Bibliografia

Mariagrazia Celuzza, Museo archeologico e d'arta della Maremma – Museo d'arte sacra della diocesi di Grosseto. Guida, Siena, Nuova Immagine Editrice, 2007.

Vasco Melani e Morbello Vergari, Profilo di una città etrusca ROSELLE, Tellini, 1974;

PierLuigi Albini, ROSELLE, Scipioni, 1999;

Alessandro Carresi, VETULONIA Appunti di storia di una città etrusca, Edizioni Etruria, 1995, pagg. 88 e ss.;


Galería Fotográfica de Grosseto

Galería Imagini Museo archeologico e d'arte della Maremma

 

   
       

Album Grosseto

 

       
Grosseto, Museo archeologico e d'arte della Maremma   Panorama of Vetulonia, hamlet of Castiglione della Pescaia, Tuscan Maremma   Marsiliana, frazione di Manciano

Grosseto, Museo archeologico e d'arte della Maremma

 

 

Panorama of Vetulonia, hamlet of Castiglione della Pescaia, Tuscan Maremma

 

 

Marsiliana, frazione di Manciano

 

         
         
         
         
Fanciullo offerente un maialino, da san sisto a marsiliana d'albegna, III-II sec. ac   Testa femminile da stipe votiva di pantano presso vetulonia, III-II sec ac.   Mano da stipe votiva di san sisto a marsiliana d'albegna, III-II sec. ac
Fanciullo offerente un maialino, da san sisto a Marsiliana d'Albegna, III-II sec. ac., Museo archeologico e d'arte della Maremma‎, Grosseto   Testa femminile da stipe votiva di pantano presso vetulonia, III-II sec ac, Museo archeologico e d'arte della Maremma‎, Grosseto[5]

 

 

Mano da stipe votiva di san sisto a Marsiliana d'Albegna, III-II sec. ac., , Museo archeologico e d'arte della Maremma‎, Grosseto

 

Cimasa di candelabro in bronzo, da vetulonia, 500-390 ac ca. 02   Ritratto di Antonia minore, 1-50 d.C. ca, da Roselle    

Cimasa di candelabro in bronzo, da Vetulonia, 500-390 ac., Museo archeologico e d'arte della Maremma‎, Grosseto

 

 

Ritratto di Antonia minore, 1-50 d.C. ca, da Roselle

Antonia Maggiore(36 a.C.-37 d.C.) - Figlia di Antonio e della sorella di Augusto Ottavia, sposò Druso Maggiore, fratello dell’imperatore Tiberio e generò molti figli fra cui l’imperatore Claudio.

 

   

Roselle

 

       
Base di ex-voto per la salute di britannico, figlio di claudio, posta da aulo vicirio proculo (gens viciria), 43 dc ca, da augusteo di roselle        

Base di ex-voto per la salute di Britannico, figlio di Claudio, posta da Aulo Vicirio Proculo (gens Viciria), 43 dc ca, da Augusteo di Roselle

 

       
Roselle, area archeologica, copia di statua romana raffigurante Agrippina Minore, figlia di Agrippina Maggiore e Claudio Germanico, sorella di Caligola e madre di Nerone   Roselle, area archeologica, Basilica dei Bassi, copie in marmo realizzate nel 2009 (da sinistra: Bassus, Priscilla Soror, Valerianus Frater)   Agrippina Minore, con vista sulla Basilica e sul Cardo Maximus, Area Archeologica di Roselle

Roselle, area archeologica, copia di statua romana raffigurante Agrippina Minore, figlia di Agrippina Maggiore e Claudio Germanico, sorella di Caligola e madre di Nerone

 

Roselle, area archeologica, Basilica dei Bassi, copie in marmo realizzate nel 2009 (da sinistra: Bassus, Priscilla Soror, Valerianus Frater)

 

 

 

Agrippina Minor kijkt uit over de Basilica en de Cardo Maximus

 

     

 

 

 

 
 

[0] I versi di Wislawa Szymborska citati a p. 11 sono tratti da W. S., Discorso all'Ufficio oggetti smarriti, Poesie 1945-2004, a cura di P. Marchesani, Adelphi 2004, ora anche in W. S., La gioia di Scrivere, Tutte le poesie (1945-2009), Adelphi 2009.
[1] Foto di Petitverdot: Matteo Vinattieri, licenziato in base ai termini della licenza Creative Commons Attribution 3.0 Unported.
[2] Fonte: Parco degli Etruschi | www.parcodeglietruschi.it
[3] Photo by Carole Raddato, licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic license.
[4] Foto di Rein Ergo, All rights reserved © Traveling in Tuscany.

 

°Questo articolo è basato parzialmente sull'articolo Museo archeologico e d'arte della Maremma, dell' enciclopedia Wikipedia ed è rilasciato sotto i termini della GNU Free Documentation License.