Alberese | Parco Naturale delle Maremma

Capalbio


Colline Metallifere


la costa Toscana

        Walking along the Tuscan coast

Crete Senesi

         
Abbazia di Monte Oliveto Maggiore

Grosseto


Manciano


Montagnola Senese

         Walking in the Montagnola senese


Montalcino

Monte Amiata

Montepulciano

Prato

Scansano

Siena

          Fonti di Siena

Sorano

Sovana

Val d'Elsa

          San Gimignano

Val d'orcia

          Montalcino

          Pienza

          Sant'Antimo

          San Quirico d'Orcia

          Radicofani

          Walking in the Val d'Orcia


Val di Chiana

         Montepulciano

         Montefollonico


Valle d'Ombrone

 

 

 

 

 

 

 





 
Montalcino

Il Golfo di Baratti visto da Populonia

 

Il Golfo di Baratti e la Maremma livornese, visto da Populonia i[1]

 

Toacana ] Galleria di immagini  
     
   

De Toscaanse Maremma, de charme van een lang verlaten land | De Maremma Livornese

   
   

'Maremma' is een sprookjesachtige naam die, in de loop van de geschiedenis het hart van Etrurië heeft aangegeven. De Maremma beslaat het hele zuidwesten van Toscane en strekt zich voor een deel ook in Lazio. Er zijn geen harde grenzen om de Maremma precies te definiëren, maar voor de meeste mensen begint het bij Cecina in de provincie Livorno en eindigt het in Lazio, ergens ten zuiden van Tarquinia en Cerveteri, een afstand van bijna 200 kilometer. Het strekt zich landinwaarts uit in de richting van Siena, lager tot aan de uitlopers van Monte Amiata en in Lazio tot Lago di Bolsena en Viterbo.
Emotioneel wordt de Maremma vaak geassocieerd met de Maremma Grossetana met haar idylische stranden en authentieke achterland. Maar ook het noordelijke deel van de Maremma is authentiek en kent uitgestrekte wilde stranden en enkele mooie natuurgebieden.

De Maremma Livornese

Het grootste deel van de Toscaanse Maremma ligt in de provincie Grosseto en wordt de Maremma Grossetana genoemd. het noordelijke deel van de Maremma wordt de Maremma Livornese of Maremma Pisana genoemd.

De Maremma Livornese, of Maremma Pisana, is het noordelijke deel van de Maremma,  en valt bijna volledig samen met wat bekend staat als de Costa degli Etruschi, de kust van de Etrusken, een gebied dat zich uitstrekt van het voorgebergte van Castiglioncello en het dal van Cecina in het noorden, tot de Golf van Baratti en Piombino en de provinciegrens in het zuiden die gevormd wordt door de Cornia. Hier begint de Maremma Grossetana.

Op het einde van het Romeinse rijk werd platteland verlaten en vond er een geleidelijke overstroming van het vasteland plaats, wat door de eeuwen heen alle kustgebieden van de Maremma trof, van Castiglioncello in het noorden tot Civitavecchia in het zuiden. De moerassige omgeving ontwikkelde malaria en veroorzaakte een verdere ontvolking van de kust, die steeds wilder werd, bedekt met dicht struikgewas.
Het gebied werd gekenmerkt door een rijke reeks kustvijvers en moerassen die zich achter de kustduinen hadden gevormd. In de eerste decennia van de 18e eeuw werd het toch al zwaar beschadigde land ontdaan van de weinige overgebleven gewassen door periodieke invasies van sprinkhanen. In juni 1711 verscheen er een enorme sprinkhanenwolk uit de zee die de zon verduisterde en het hele Maremma-gebied bedekte, van Piombino tot Massa Marittima, Gavorrano, Sassetta, Campiglia, Castagneto Carducci en Cecina, waarbij elke plantvorm die hij tegenkwam werd vernietigd. In 1716, tijdens de nieuwe invasies, tussen april en juni, werd meer dan 150 kubieke meter sprinkhanen gevangen en verbrand [7].

 

Maremma Livornese strekt zich uit over de kuststrook en de heuvelachtige uitlopers van het achterland, en omvat de comune (van noord naar zuid) Rosignano Marittimo, Cecina, Bibbona, Castagneto Carducci, San Vincenzo, Campiglia Marittima, Sassetta, Suvereto en Piombino. Veel van de gemeenten in dit deel van de Maremma stonden lange tijd onder het bestuur van de provincie Pisa, en kwamen pas in 1925 onder de controle van de provincie Livorno. Vandaar dat soms nog de oude naam Maremma Pisana gebruikt wordt [3].

Het gebied vormt het noordelijkste deel van de Toscaanse Maremma en wordt daarom ook wel Alta Maremma of Maremma Settentrionale (Noordelijke Maremma) genoemd. Ibteressante plaatsen zijn Bibbona, Bolgheri, Campiglia Marittima, Carducci, Casale Marittimo, Castagneto, Castellina Marittima, Cecina, Guardistallo, Montescudaio, Monteverdi Marittimo, Piombino, Populonia, Riparbella, Rosignano Marittimo, San Vincenzo, Sassetta en Suvereto.


Monte Calvi (LI).jpg

Monte Calvi [8]


De Golf van Baratti en Populonia


In het Archeologisch Park van Populonia en in de buurt van de Golf van Baratti vinden we belangrijkste getuigenissen van de kolonisatie door de Etrusken en later de Romeinen. Populonia was de enige Etruskische stad aan de Toscaanse kust.
Populonia was in de oudheid een van de grootste en belangrijkste Etruskische en Romeinse steden. De oude stad ligt op een dominante positie op de zuidelijke heuvel die een natuurlijke bescherming vormt voor de Golf van Baratti.
De Golf van Baratti ontleent zijn naam aan het stadje Baratti, gelegen aan de zuidkant van de baai, in de buurt van karakteristieke Etruskische tumuli of grafheuvels. De baai meet ongeveer anderhalve kilometer en is omgeven door talrijke archeologische vindplaatsen uit zowel de Etruskische als de Romeinse tijd, verenigd in het Parco Archeologico di Baratti e Populonia.


Costa degli Etruscchi, Populonia, Via dei Cavalleggeri Costa degli Etruscchi, Parco archeologico di Baratti e Populonia Costa degli Etruscchi, Necropoli delle Grotte, Parco archeologico di Baratti e Populonia Costa degli Etruscchi, Parco archeologico di Baratti e Populonia, il Belvedere delle Grotte Costa degli Etruscchi, il Golfo di Baratti, Necropoli delle Grotte, Populonia
 

Het Archeologisch Park van Baratti en Populonia

Het archeologische park van Baratti en Populonia strekt zich uit over 80 hectare tussen de hellingen van het voorgebergte van Piombino en de Golf van Baratti. Het openluchtmuseum omvat een aanzienlijk deel van de oude stad Populonia, een unieke Etruskische nederzetting die vlakbij de zee gebouwd was, met zijn necropoli, kalksteengroeven en de bijzondere industriële werkruimten voor ijzer, afkomstig van de hematietafzettingen op het eiland Elba.
In het hoger gelegen gedeelte van het park zijn de antieke resten van de Etruskische Acropolis Populonia te bezichtigen. Daar is ook de ingang van het Parco Archeologico di Baratti e Populonia.

Er worden verschillende routes voorgesteld, bijvoorbeeld naar de San Cerbone necropolis, met graven uit de 7e-6e eeuw v.o.t.. In 2007 werd een nieuw deel van het park geopend, de akropolis, met overblijfselen van de oudste Etrusken en de Romeinen.

Stranden en pittoreske baaien

De Golfo di Baratti is een goed bewaard natuurlijk zandstrand. Het zand is vaak donker gekleurd vanwege de mineraalrijke ondergrond. Er is mogelijkheid tot kitesurfen. Op de vloedlijn staat een kleine kapel, de Cappella di San Cerbone.


Costa degli Etruschi, spiaggia Golfo di Baratti. Una spiaggia ricca di storia

Costa degli Etruschi, spiaggia Golfo di Baratti. Una spiaggia ricca di storia [5]

 

Langs de kustlijn liggen enkele bijzondere kleine baaien verscholen. In de heuvels tussen de Golf van Baratti en Piombino zijn enkele mooie wandelingen uitgetekend die je ook langs de belangrijkste archeologische sites brengen.
Volg vanaf Baratti de Sentiero dei Cavalleggeri, een oud pad dat je eerst naar dde Buca della Fate brengt, en verder naar het afgelegen Cala San Quirico, de Fosso alle Canne en uiteindelijk naar Cala Moresca en het Parco Punta Falcone. Je kan terugwandelen naar Populonia en Baratti langs de Via del Crinale. Een goede kaart vind je hier.


   
   

Mappa La Costa degli Etruschi | ll Golfo di Baratti e Populonia


 
   

De kust van de Maremma aan de Tyrrheense Zee heeft enkele van de mooiste zandstranden van Toscane en enkele bijzondere natuurgebieden. Ook in het noorden, in de Maremma livornese zijn er uitgestrekte verlaten stranden en enkele kleine natuurgebieden.

Natuurreservaat Tomboli di Cecina

Het vlakke landschap, dat zich ongeveer 600 meter breed uitstrekt in de richting van de heuvels, wordt onderbroken door enkele waterlopen en tomboli,  lange duinenrijen bedekt met dichte vegetatie.
Van het grootste naturalistische en toeristische belang is het deel dat loopt van Marina di Cecina naar Marina di Bibbona. Het is hier dat de groothertog van Toscane, Leopoldo, in 1839 op eigen kosten een dennenbos liet aanleggen met als doel de achterliggende landbouwgewassen te beschermen tegen de zoutheid en het geweld van de zeewind. Dankzij deze vooruitziende ingreep is het vandaag mogelijk om te genieten van een prachtig bos, dat doorkruist wordt door een breed pad van 5 kilometer lang dat je te voet, per fiets of te paard kan afleggen.
Kort na de ingang van Marina di Cecina ligt een Albereto met een klein educatief pad over de verschillende aanwezige boomsoorten.

Bolgheri en Castagneto Carducci

In het gebied worden uitstekende wijnen geproduceerd, vooral in Bolgheri, dat bekend staat om de suggestieve Viale dei Cipressi. Sommige van de beste Italiaanse wijnen komen uit deze naar zee gerichte heuvels, met klinkende namen als Sassicaia, Ornellaia, Grattomacco, Paleo, Masseto, Messorio, Scrio en Guado al Tasso. Recht tegenover het oratorium van San Guido ligt het beroemde landgoed waar Bolgheri Sassicaia wordt geproduceerd, een legendarische Super Tuscan en een van de beste wijnen van Italië.


Viale dei Cipressi, Bolgheri, Castagneto Carducci   Bolgheri Viale dei Cipressi 001   Oratorio di San Guido, Bolgheri, Castagneto Carducci

Viale dei Cipressi, Bolgheri, Castagneto Carducci

 

 

Viale dei Cipressi, Bolgheri,  la famosa poesia di Giosuè Carducci intitolata "Davanti San Guido"

 

 

Oratorio di San Guido, Bolgheri, Castagneto Carducci

 

Castello Bolgheri   Vigna Masseto   Tenuta San Guido Sassicaia Bolgheri, officieel de eerste Super Tuscan

Castello Bolgheri

 

Vigna Masseto

 

 

Tenuta San Guido Sassicaia Bolgheri, officieel de eerste Super Tuscan

 

Maar naast de wijn en de iconische cipressendreef is er aan de kust een interessant natuurgebied.


De WWF Bolgheri Oasis

Het Bolgheri-moeras dat een oppervlakte heeft van 150 hectare, is een zeldzaam voorbeeld van hoe de Toscaanse kust er oorspronkelijk kan hebben uitgezien.
De Bolgheri Oasis heeft een leidende rol gespeeld in de geschiedenis van milieubehoud in Italië. Het ontstond dankzij de liefde voor de natuur van Mario Incisa della Rocchetta, een van de oprichters en de eerste president van WWF Italië, die in de jaren zestig dit deel van zijn eigendommen in zijn natuurlijke staat wilde behouden zonder dat landwinning of bouwinterventies de oorspronkelijke structuur zouden vervormen.
In het gebied dat zich uitstrekt van de kust tussen Marina di Bibbona en Marina di Castagneto Carducci tot aan de beroemde cipressenlaan van Bolgheri, beslaat de oase meer dan 500 hectare tombolo aan de kust, met rietland, zoetwatervijvers, drassige weilanden en ondergelopen bossen en landbouwgebieden. De rondleiding langs een gemakkelijk begaanbaar pad biedt een algemeen overzicht van de typische flora en fauna. De ondergelopen bossen met smalbladige essen zijn bijzonder waardevol en maken deze omgeving uniek. Ook erg mooi zijn de duinbossen aan de kust, die de moerasvijvers scheiden van het natuurlijke strand, en waarin soorten als de zeelelie en zandraket groeien.

Oasi WWF Padule di Bolgheri (LI) Bosco igrofilo di Frassino ossifillo
WWF Oasis Bolgheri Moerasland, hygrofiel essenbos[4]

 

De verschillende habitats en de grote verscheidenheid aan planten- en diersoorten van dit watergebied van internationaal belang, een overblijfsel van het oude moeras van de Opper-Maremma, kunnen worden bezocht langs een rondlopende route met 6 wildobservatieposten. Deze locaties bieden een goed uitzicht op de verschillende soorten watervogels die afhankelijk van de seizoenen komen en gaan. De wintervluchten van duizenden eenden, de grote groepen kieviten, de wilde ganzen, het komen en gaan van de bruine kiekendief en de slechtvalk zijn buitengewoon. In het voorjaar passeren talloze soorten waadvogels, zoals de steltkluut en de grutto, maar ook de purperreiger, de roerdomp en de kleine zilverreiger. Sinds 2008 herbergt de Oase een ooievaarspaar, dat na een afwezigheid van ongeveer 200 jaar weer in de Maremma nestelt. Tot de trekvogels behoren de wielewaal, de wielewaal, de zeldzame grote bonte koekoek, de grote karekiet, de rietzanger, de grauwe klauwier en de zwaluw. De kleine bonte specht, de wespendief, de boomkruiper en het roodborstje nestelen in het ondergelopen bos. Op het strand van de Oase broedt de zeldzame kustvogel Charadrius alexandrinus, een kleine steltloper die op natuurlijke stranden voorkomt. Er zijn verschillende soorten reptielen zoals de moerasschildpad, de landschildpad, de ringslang, de hagedis. Onder de amfibieën: de watersalamander, groene kikker, Lessona's kikker. De Caretta caretta zeeschildpad legt hier af en toe haar eieren.

Parco Costiero di Rimigliano

De Parchi della Val di Cornia groepeert enkele mooie natuurgebieden, zoals Parco Costiero della Sterpaia, Parco Forestale di Poggio Neri, en het Parco Naturale di Montioni. Aan de kust ligt het Parco Costiero di Rimigliano.

Rimigliano  is een groen en beschermd gebied, een weelderige bosstrook die zich kilometers lang uitstrekt langs de kust van San Vincenzo. Zandduinen, mediterraan struikgewas, eiken- en steeneikenbossen, groene paden en onvergetelijke stranden, dat is Rimigliano, met aan de horizonmet het profiel van enkele eilanden van de Toscaanse Archipel, Gorgona, Capraia en Elba.

 

San vincenzo, spiagge del parco di rimigliano 05 verso la torre vecchia.jpg

Parco naturale costiero di Rimigliano en de Torraccia, of Torre Vecchia

 

Het strand is zes kilometer lang. Het zuidelijke deel dat grenst aan de Golf van Baratti is een mooi naturistenstrand, Spiaggia Naturista Nido dell’Aquila Limite Nord en Spiaggia Naturista Nido dell’Aquila Limite Sud.

 

De Torraccia, of Torre Vecchia

De Torraccia, of Torre Vecchia, is een 14,50 meter hoge middeleeuwse versterkte toren langs de Via della Principessa, de weg van San Vincenzo naar Piombino. De toren werd gebouwd door de Pisanen en in de 16e eeuw gerenoveerd door de Florentijnen onder Cosimo I de' Medici. Ter herinnering hieraan bevindt zich aan één kant van het gebouw een plaquette met de inscriptie Cosmus Med. Florentiae et Senar: Dux II.
Het bouwwerk diende oorspronkelijk als wachttoren tegen vijanden, maar na het oprukken van de kustlijn waardoor het 100 meter landinwaarts kwam te staan, werd besloten het te ontmantelen.
Onder de toren liep oorspronkelijk het afwateringskanaal van het meer van Rimigliano, dat nu is opgedroogd.
Tot 1871 was de Torraccia eigendom van het Groothertogdom van Toscane. Later ging het over naar de staat en uiteindelijk naar privé-eigenaars.
Het strand van de Torraccia was in de vorige eeuw het toneel van enkele militaire oefeningen die werden gehouden in aanwezigheid van de koning van Italië Vittorio Emanuele III en de toenmalige premier Benito Mussolini.
In 2016, na renovatiewerkzaamheden aan het gebouw, werd een oude weg, waarschijnlijk van Romeinse oorsprong, ontdekt die begraven lag onder het asfalt vlakbij de toren.
De Torraccia is een privégebouw, maar dankzij een overeenkomst met de eigenaars kan het ook door het publiek worden bezocht.

Torre Nuova, San Vincenzo


Costa degli Etruscchi, la Torre Nuova, Parco naturale di Rimigliano, San Vincenzo Costa degli Etruscchi, struttura sul mare presso la Torre Nuova, Parco naturale di Rimigliano, San Vincenzo La Torre Nuova, Parco naturale di Rimigliano, San Vincenzo Costa degli Etruscchi, spiaggia e la Torre Nuova, Parco naturale di Rimigliano, San Vincenzo Costa degli Etruscchi, spiaggia e la Torre Nuova, Parco naturale di Rimigliano, San Vincenzo
 

De Torre Nuova is gebouwd in de eerste helft van de 16e eeuw en ligt aan de oude uitmonding van het meer van Rimigliano dat drooggelegd werd in de 19e eeuw). Het gebouw overspant de greppel met drie ronde bogen. Eén deel is hoger en vormt de eigenlijke wachttoren.

Naast de defensieve functie diende het als molen voor het malen van tarwe bestemd voor Portoferraio. De tandwielen, molenstenen (twee zijn nog zichtbaar in de tuin) en machines werden in de open kelder geplaatst op een van de bogen boven de beek, waar zich de schoepenraderen van de molen bevonden. De installatie, op wens van de Medici, werd kort na de bouw ontmanteld vanwege het bescheiden debiet van de beek. Het gebouw deed ook dienst als aanloophaven voor ijzererts uit Elba dat bestemd was voor het ijzer- en staalcomplex Caldana bij Campiglia en voor het inschepen van ruwijzer en bewerkt ijzer. Het complex was uitgerust met een magazijn en twee reservoirs die op verschillende tijdstippen werden gebouwd, maar even groot en rond van vorm met kleine ramen en een koepel.

Een plaquette, geplaatst in 1835 in de hal op de eerste verdieping, herinnert eraan dat Groothertog Leopold II vaak verbleef in de Torre Nuova tijdens zijn reizen naar de Maremma. Verlaten in het midden van de 19e eeuw, werd het in 1871 door de Italiaanse regering verkocht aan de familie Michahelles, die het restaureerde en er hun woning van maakte.[https://brunelleschi.imss.fi.it/itinerari/luogo/TorreNuova.html]

https://www.valdicorniacult.it/il-lago-di-campiglia/

 



         


La Costa degli Etruschi | Galleria fotografica

 

Golfo di Baratti, vista da Populonia   Il golfo di Baratti, il porto di Baratti   Il golfo di Baratti, vista da Populonia

Golfo di Baratti, vista da Populonia

 

Il golfo di Baratti, il porto di Baratti

 

 

Il golfo di Baratti, vista da Populonia

La Costa degli Etruschi, il golfo di Baratt   Golfo di Baratti   Populonia, Buca delle Fate

La Costa degli Etruschi, il golfo di Baratti

 

 

Golfo di Baratti

 

 

Populonia, Buca delle Fate

 

Populonia, Necropoli delle Grotte   Populonia, Necropoli di San Cerbone, tomba

  Populonia, Acropolis

Populonia, Necropoli delle Grotte

 

Populonia, Necropoli di San Cerbone, tomba

 

 

Populonia, Acropolis

Via dei Cavalleggeri, Acropolis of Populonia and Elba island   Baratti, Capella San Cerbone   Baratti, Cappella di San Cerbone

Via dei Cavalleggeri

 

 

Baratti, Capella San Cerbone

 

Baratti, Capella San Cerbone



Campigilia Marittima


 

       

Boven in Pieve di Campiglia, op de begraafplaats met dat fantastische uitzicht op de zee en Elba, zijn er verschillende oude grafstenen waarop je nog steeds kunt lezen over de toewijding van zij die stierven tijdens hun werk in de moerassen van de Maremma.



Cimitero di Campiglia Marittima

  Cimitero e Pieve di San Giovanni (Campiglia Marittima)   Campiglia Marittima, Pieve di San Giovanni, facciata

Cimitero di Campiglia Marittima

 

 

Cimitero e Pieve di San Giovanni (Campiglia Marittima)

 

Pieve di San Giovanni (Campiglia Marittima), facciata

 

Lunetta del portale principale, Pieve di San Giovanni (Campiglia Marittima)   Pianura Piombino dal cimitero Pieve di San Giovanni (Campiglia Marittima)   Cimitero e Pieve di San Giovanni (Campiglia Marittima). Fianco sud e transetto

Lunetta del portale principale, Pieve di San Giovanni (Campiglia Marittima)

 

 

Pianura Piombino dal cimitero Pieve di San Giovanni (Campiglia Marittima)

 

 

Cimitero e Pieve di San Giovanni (Campiglia Marittima). Fianco sud e transetto

 

Rocca San Silvestro

Ook in de omgeving van Campiglia Marittinma, een gebied dat rijk aan mineralen is, vinden we sporen terug van Etruskische en Romeinse kolonisatie. Hoger in de bergen ligt de oude mijnsite en het fort van San Silvestro. Het architectonische weefsel van dit middeleeuwse dorp is goed bewaard gebleven.

 

Rocca San Silvestro, Campiglia Marittima (LI)   La chiesa di Rocca San Silvestro, e il cimitero del villaggio   Il gioco del mulino, incisione da Rocca San Silvestro

Rocca San Silvestro, Campiglia Marittima (LI)

 

 

 La chiesa di Rocca San Silvestro, e il cimitero del villaggio

 

  Il gioco del mulino, incisione da Rocca San Silvestro

Holiday Accommodation Tuscany

Ondergedompeld in de rust van het platteland van de Toscaanse Maremma, op 3 km van Castiglioncello Bandini, ligt Podere Santa Pia, een vakantiehuis omringd door de aroma's van het mediterrane struikgewas en met een panorama van zeldzame schoonheid.

De natuur en de omliggende paden worden beschouwd als de ideale plek voor liefhebbers van stilte en rust. Het natuurhuis Podere Santa Pia bevindt zich in de gemeente Cinigiano, vlakbij Montalcino en de Abdij van Sant'Antimo. In dit voormalige klooster trokken jonge vrouwen zich terug om zich aan een geestelijk leven in een ongerepte omgeving te wijden.
Dichtbij het huis ligt een uniek privaat zwembad (12 x 5 m).


Holiday homes in the Tuscan Maremma | Natuurhuis Podere Santa Pia

Photo album Podere Santa Pia

De wilde tuin van Podere Santa Pia, in een van de mooiste valleien van zuidelijk Toscane   Natuurhuis Podere Santa Pia, in de Toscaanse Maremma   Vakantiehuis Podere Santa Pia, in de Toscaanse Maremma (Castiglioncello Bandini)

 

 

       
Early morning light at the private swimming pool at Podere Santa Pia   A bigger splash in swimming pool at Podere Santa Pia, southern Tuscany”/> </a></a></td>
    <td align=   A bigger splash in the pool, Podere Santa Pia, Castiglioncello Bandini, Cinigiano, Tuscany“/></a></td>
      </tr>
      <tr>
        <td> </td>
      </tr>
    </tabl

Early morning light at the private swimming pool at Podere Santa Pia

 

 

A bigger splash in swimming pool at Podere Santa Pia, southern Tuscany

 

 

A bigger splash in the pool, Podere Santa Pia, Castiglioncello Bandini, Cinigiano, Tuscany

 

Golden light at Podere Santa Pia

 

   
Golden light at Podere Santa Pia

#poderesantapia Il nostro giardino. Insieme ai vigneti e agli uliveti, i cipressi sono l'elemento simbolo del paesaggio toscano



Bibliografie

  • Andrea Semplici, Parco Archeologico di Baratti e Populonia. Percorsi di visita per conoscere un territorio, Firenze, Edizioni Polistampa, 2000
  • AA. VV., Atlante storico mondiale, De Agostini, Novara 1993.
  • Lando Bortolotti, La Maremma settentrionale 1738-1970. Storia di un territorio. Milano, 1976.
  • AA.VV, La Maremma Pisana: da Livorno a Piombino in Toscana (collana Guide Rosse),  Touring club, 1997, pp. 417-429.
  • Folco Giusti (a cura di). La storia naturale della Toscana meridionale. Milano, Amilcare Pizzi Editore, 1993. Tabelle di pag. 147-148.

 

Een kleine geschiedenis

De eerste pogingen om het grondgebied terug te winnen werden ondernomen met de markies Carlo Ginori,  die van de Groothertogelijke Kamer het leengoed en het landgoed van " Fitto di Cecina " en het markgraafschap van Riparbella en Bibbona ontving (1738). De leiding van de werken, geleid door de Pistoia-architect Romualdo Cilli,  leidde tot enkele pogingen om de moerassen Cinquantina, Saline en Staio onder Bibbona droog te leggen. Maar in 1755, met de intrekking van het leengoed en de opheffing ervan, werden de werken onderbroken. Zo bleven de Vada-vijvers en zijn uitgestrekte moerassen, de Cecina-vijvers, het Fitto-meer, de kwelders, de Morcaiola-moerassen bij Bibbona, de Bolgheri-moerassen en de Castagneto-vijvers bestaan. De werken werden pas in de jaren twintig hervat en eindigden in 1833 toen groothertog Leopold II de nivellering van de nieuw drooggelegde gronden begon toe te staan.

 


[1] Foto della Golfo di Baratti di Przemek P, licenziato in base ai termini della licenza Creative Commons Attribution 3.0 Unportedale.
Link: globalquiz.org
[2] Foto di , licenziato in base ai termini della licenza Creative CommonsAttribution 2.0 Generic (CC BY 2.0).
[3] In de jaren twintig oefende de Livorno-fascist Costanzo Ciano,  een leidende figuur in het Mussolini-regime, druk uit op Rome om talrijke kustgemeenten los te maken van de provincie Pisa ten gunste van de provincie Livorno,  die destijds alleen bestond uit de stad Livorno zelf en enkele eilanden van de Toscaanse Archipel.
Livorno was aan het einde van de 19e eeuw qua bevolking al de elfde stad in Italië. Onder druk van Ciano werd de noodzaak om de stad Livorno een provincie te geven die past bij het belang ervan een prioriteit. Daarom werden in 1925 verschillende gemeenten in de provincie Pisa die geografisch en historisch gezien een integraal onderdeel van de Pisan Maremma vormden, onder de controle van het provinciale bestuur van Livorno geplaatst. Rosignano Marittimo,  Cecina,  Bibbona,  Castagneto Carducci,  San Vincenzo,  Campiglia Marittima,  Sassetta,  Suvereto en  Piombino maakten vanaf dan deel uit van de provincie Livorno.
[4] Foto di Stefano Benucci, licenziato in base ai termini della licenza Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International.
[5] Foto di , licenziato in base ai termini della licenza Creative CommonsAttribution 2.0 Generic (CC BY 2.0).
[6] Foto di Sailko, licenziato in base ai termini della licenza Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International.
[7] Fonte: La Maremma Pisana | Wikipedia.
[8] Photo by Hermann Hammer (Haneburger), available under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication.

 

 

  • Parchi della Val di Cornia

  • Il parco archeologico di Baratti e Populonia |
    Per gli orari delle visite guidate consultare le specifiche pagine degli orari di Parco archeologico di Baratti e Populonia

  • Museo archeologico del territorio di Populonia » Percorso e allestimento | web.archive.org

  • Voor gedetaillerde kaarten en gpx tracks kan je terecht op Wandelen in Toscane.

  • WWF Oasis Padule di Bolgheri
    SP39, Via Vecchia Aurelia, km 269, 57022 Castagneto Carducci
    Pagina Facebook dell’Oasi

    Bezoeken kan na reservering. Op vertoon van het Bolgheri Oasis ticket krijg je korting op de toegang tot het Regionaal Natuurreservaat Orti-Bottagone op dezelfde dag. Elke zaterdag in juni, juli en augustus is er een nachtelijke trektocht door het natuurreservaat, die om 18.00 uur vertrekt en om 23.00 uur terugkeert, waarbij je een groot deel van de wilde dieren kunt observeren, kunt genieten van een lunchpakket op het strand en vervolgens in het donker kunt terugkeren door het dennenbos. Van tijd tot tijd worden er speciale evenementen georganiseerd en informatie hierover wordt gepubliceerd op de Facebookpagina van de Oasis en hier.
    De oase ligt in de gemeente Castagneto Carducci (LI).
    Vanuit het noorden: neem de Aurelia SS1-variant, neem de afslag "La California-Cecina Sud" en voeg vervolgens in op de oude Aurelia richting het zuiden (Grosseto). Na ongeveer 6 km passeert u de omleiding van de Bolgheri cipressenlaan en rijdt u ongeveer 400 meter verder op de oude Aurelia. Aan de rechterkant staat een aanduiding voor de Bolgheri-oase.
    Vanuit het zuiden: neem de Aurelia SS1-variant, neem de afslag "Donoratico-Castagneto Carducci", voeg in op de oude Aurelia richting het noorden (Livorno). Na ongeveer 7 km links het bord Oasi di Bolgheri.

     


La Maremma toscana, il fascino di una terra misteriosa

La Maremma toscana, il fascino di una terra misteriosa [2]