Albarese | Parco Naturale delle Maremma

Capalbio


Colline Metallifere


la costa Toscana

Crete Senesi

         
Abbazia di Monte Oliveto Maggiore

Grosseto


Manciano


Montagnola Senese

         Walking in the Montagnola senese


Montalcino

Monte Amiata

Montepulciano

Prato

Scansano

Siena

          Fonti di Siena

Sorano

Sovana

Val d'Elsa

          San Gimignano

Val d'orcia

          Montalcino

          Pienza

          Sant'Antimo

          San Quirico d'Orcia

          Radicofani

          Walking in the Val d'Orcia


Val di Chiana

         Montepulciano

         Montefollonico


Valle d'Ombrone

 

 

 

 

 

 

 





 
Art in Tuscany

Storie di s. benedetto, 25 signorelli - Come Benedetto dice alli monaci dove e quando avevano mangiato fuori dal monastero


Luca Signorelli, le storie di San Benedetto. Scena 25 - Come Benedetto dice alli monaci dove e quando avevano mangiato fuori dal monastero (een kleine scene waarin Benedictus de monniken berispt) (1)


Toacana ] Galleria di immagini  
     
   


Luca Signorelli, ciclo di affreschi nel Chiostro Grande dell'Abbazia di Monte Oliveto Maggiore
Le storie di San Benedetto, Scena 25 - Come Benedetto dice alli monaci dove e quando avevano mangiato fuori dal monastero (particolare)

De vijfentwintigste scene, hoe Benedictus enkele monniken berispt die buiten het klooster aten (detail: een kleine scene waarin Benedictus de monniken berispt)

 

   
   

In de abdij van Monte Oliveto Maggiore, een veertiende-eeuwse benedictijner in de Crete Senesi, zijn de unieke fresco’s die de Chiostro Grande sieren, een hoogtepunt van de renaissance schilderkunst. De wanden zijn er beschilderd met 36 taferelen die het leven verbeelden van de heilige Benedictus van Nursia, stichter van de naar hem genoemde benedictijnerorde.
De fresco's zijnhet meesterwerk van Luca Signorelli en Il Sodoma. Deze vijfentwintigste scene werd geschilderd door Luca Signorelli. Signorelli wijdde bijna alle ruimte aan de overtreding van de twee monniken die, ondanks het verbod op de Regula Benedicti, hun maaltijden in een herberg nuttigen en er vrouwen bezoeken.

Signorelli geeft alle ruimte aan de overtreding van de twee monniken die, ondanks het verbod op de Regel, hun maaltijden in een herberg nuttigen.
In de herberg zijn twee huisvrouwen druk bezig de twee monniken te dienen, zichtbaar tevreden met hun ongeoorloofde maaltijden. Twee andere vrouwen, op de achtergrond, zijn bezig met hun huishoudelijke taken, zoals in een echte Italiaanse keuken van die tijd. Tegen de halfopen deur is een jonge man van achteren te zien (een typisch Signorelliaans motief). In een grote kamer met een open haard brengt een Madonna-achtige vrouw hen een schaal met fruit. Aan het uiteinde van de tafel presenteert een jongen hen een gerecht.
Bijna discreet en buiten de scene, schildert Signorelli een kleine scene waarin Benedictus de monniken berispt. Deemoedig knielen zij voor hem neer en buigen het hoofd.

 

   
   

Luca Signorelli, zelfportret (San Brizio kapel, Orvieto)   Monte Oliveto Maggiore, 
Chiostro Grande, affreschi

Monte Oliveto Maggiore,
Chiostro Grande, affreschi

 

  Monte Oliveto Maggiore, Chiostro Grande

Monte Oliveto Maggiore, Chiostro Grande

 

Luca Signorelli, zelfportret (San Brizio kapel, Orvieto)

 

   
Luca Signorelli, ciclo di affreschi nel Chiostro Grande dell'Abbazia di Monte Oliveto Maggiore, le storie di San Benedetto, Scena 25 - Come Benedetto dice alli monaci dove e quando avevano mangiato fuori dal monastero   Luca Signorelli, Scene 25 waarin Benedictus de monniken berispt omdat ze buiten het klooster aten   Luca Signorelli, Come Benedetto dice alli monaci dove e quando avevano mangiato fuori dal monastero (Hoe Benedictus de monniken berispt omdat ze buiten het klooster aten

 

 

     

 

 

Luca Signorelli, Come Benedetto dice alli monaci dove e quando avevano mangiato fuori dal monastero (waarin Benedictus de monniken vertelt hij waar en wanneer ze buiten het klooster aten)   Storie di san Benedetto, Luca Signorelli - Come Benedetto dice alli monaci dove e quando avevano mangiato fuori dal monastero   Luca Signorelli, scene 25 waarin Benedictus de monniken berispt omdat ze buiten het klooster aten en er vrouwen bezochten
       

 

 

Luca Signorelli, le storie di San Benedetto. Scena 25 - Come Benedetto dice alli monaci dove e quando avevano mangiato fuori dal monastero (particolare)   Storie di s. benedetto, 25 signorelli - Come Benedetto dice alli monaci dove e quando avevano mangiato fuori dal monastero   Storie di san Benedetto, Luca Signorelli - Come Benedetto dice alli monaci dove e quando avevano mangiato fuori dal monastero


Luca Signorelli, fresco's in het Chiostro Grande in de Abbazia di Monte Oliveto Maggiore,Le storie di San Benedetto, Scene 25, waarin Benedictus de monniken berispt omdat ze buiten het klooster aten en de Regula Benedicti overtraden (details)
 
 

De Crete Senesi in Toscane | De abdij van Monte Oliveto Maggiore | De fresco's van Il Sodoma en Luca Signorelli in het Chiostro Grande

Arte in Toscana | Luca Signorelli

 

 
   
         
Podere Santa Pia ligt in het hart van de Toscaanse Maremma (Feruari)

Podere Santa Pia ligt in het hart van de Toscaanse Maremma. Het eenvoudige huis ademt de authentieke sfeer van oude Toscaanse boerderijen

 

 

 

Podere Santa Pia ligt in het hart van de Toscaanse Maremma, op de grens tussen de provincie Grosseto en Siena. Vanwege zijn ligging is het ongetwijfeld de ideale vakantieplek om dit gebied te ontdekken. Monte Oliveto Maggiore is goed te bereiken. De weg erheen voert je langs d mooiste plekken van de Val d'Orcia en de Crete Senesi.
Het huis is authentiek Italiaans. De ruwe natuurstenen muren aan de buitenkant, de terracotta vloeren, de grote open haard in de keukenen hier en daar robuuste houten balkenplafonds zorgen voor een karakteristieke oude Toscaanse sfeer. Italiaanse buren vertelden dat dit vroeger een klein klooster was. Hier trokken jonge vrouwen zichg terug om zich aan een geestelijk leven in een ongerepte omgeving te wijden. De omgeving is adembenemend.


Traveling in Tuscany| Holiday homes in southern Tuscany | Podere Santa Pia

 

Celebrare il dolce far niente  
 
   

L’aria frizzante dell’autunno, la natura che si colora e le prelibatezze delle nostre colline

 

 

 

 

 

 




[1] Photo by Sailko, licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported  license. 
[2] Photo by Traveling Guide © All rights reserved