|
|
|
|
|
|
Il Sodoma, ciclo di affreschi nel Chiostro Grande dell'Abbazia di Monte Oliveto Maggiore, le storie di San Benedetto, Scena 30 - Come Benedetto predice la distruzione di Montecassino (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Il Sodoma, ciclo di affreschi nel Chiostro Grande dell'Abbazia di Monte Oliveto Maggiore
Le storie di San Benedetto, Scena 30 - Come Benedetto predice la distruzione di Montecassino
|
|
|
|
|
|
De abdij van Monte Oliveto Maggiore, een veertiende-eeuwse benedictijnerabdij is een van de belangrijkste bezienswaardigheden van de Crete Senesi, een emblematische streek tussen Podere Santa Pia en Siena. De abdij ligt diep verscholen in een bosrijk dal onder Chiusure. De prachtige benedictijnerabdij dateert uit de 14de eeuw en wordt nog steeds door enkele monniken bewoond.
De pittoreske ligging van de abdij in het glooiende landschap ten zuidoosten van Siena maken deze abdij tot een verplichte stop voor wie de regio bezoekt. Rond de abdij is het aride landschap van een onwezenlijke schoonheid.
Maar de grootste attractie van de abdij zijn de unieke fresco’s die de Chiostro Grande (de grote kloostergang) sieren, een meesterwerk van Luca Signorelli en Il Sodoma (Giovanni Antonio Bazzi). De wanden zijn er beschilderd met 36 taferelen die het leven verbeelden van de heilige Benedictus van Nursia, stichter van de naar hem genoemde benedictijnerorde.
Deze dertigste scene werd geschilderd door Il Sodoma.
|
|
|
De dertigste scene, Come Benedetto predice la distruzione di Montecassino
Dit fresco, van de hand van Il Sodoma, bevat de stijlkenmerken van de twee voorgaande scenes, en illustreert Benedictus' profetie over de verwoesting van Monte Cassino door de barbaren.
|
|
Il Sodoma, le storie di San Benedetto, Scena 30 - Come Benedetto predice la distruzione di Montecassino, ciclo di affreschi nel Chiostro Grande dell'Abbazia di Monte Oliveto Maggiore, prima del restauro di Daniele Rossi (1994-97)
|
Op de voorgrond presenteert een ros de kijker zijn imposante achterzijde en zorgvuldig gevlochten staart. Links van hem bereidt een van top tot teen gewapende ruiter zich erop voor om hem te berijden. Zijn linkervoet rust al in de stijgbeugel en hij grijpt met zijn rechterhand de boodschap die een rijder hem aanreikt. Aan de rechterkant, op de voorgrond, vechten soldaten om een ?spandoek versierd met een schorpioen, waarvan ze de as hebben gebroken. De rest van de voorgrond wordt ingenomen door een menigte van soldaten en paarden, terwijl op de achtergrond de barbaren Monte Cassino vernietigen. Links in het landschap zien we het kampement, in het midden steken de barbaren de rivier over en bestormen de brandende abdij.
De kostuums vermengen het typische Cinquecento met oosterse invloeden (tulbanden, hoeden van haar, zwarte dienaar). Aan de rechterkant van het tafereel, op de achtergrond, deelt Benedictus zijn visie met Theoprobe.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Il Sodoma, autoritratto nel ciclo di affreschi nel Chiostro Grande dell'Abbazia di Monte Oliveto Maggiore
|
|
Monte Oliveto Maggiore,
Chiostro Grande, affreschi
|
|
Monte Oliveto Maggiore, Chiostro Grande
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2
|
|
Il Sodoma, Come Benedetto predice la distruzione di Montecassino (particolare), affresco nel Chiostro Grande dell'Abbazia di Monte Oliveto Maggiore
|
|
Il Sodoma, Come Benedetto predice la distruzione di Montecassino (particolare paesaggio), affresco nel Chiostro Grande dell'Abbazia di Monte Oliveto Maggiore) |
De Crete Senesi in Toscane | De abdij van Monte Oliveto Maggiore | De fresco's van Il Sodoma en Luca Signorelli in het Chiostro Grande
Arte in Toscana | Il Sodoma (Giovanni Antonio Bazzi)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Podere Santa Pia, with its wide panoramic terrace overlooking the Maremma |
Podere Santa Pia ligt in het hart van de Toscaanse Maremma, op de grens tussen de provincie Grosseto en Siena. Vanwege zijn ligging is het ongetwijfeld de ideale vakantieplek om dit gebied te ontdekken. Monte Oliveto Maggiore is goed te bereiken. De weg erheen voert je langs d mooiste plekken van de Val d'Orcia en de Crete Senesi.
Het huis is authentiek Italiaans. De ruwe natuurstenen muren aan de buitenkant, de terracotta vloeren, de grote open haard in de keukenen hier en daar robuuste houten balkenplafonds zorgen voor een karakteristieke oude Toscaanse sfeer. Italiaanse buren vertelden dat dit vroeger een klein klooster was. Hier trokken jonge vrouwen zichg terug om zich aan een geestelijk leven in een ongerepte omgeving te wijden. De omgeving is adembenemend.
Traveling in Tuscany| Holiday homes in southern Tuscany | Podere Santa Pia
|
|
|
|
|
|
Colline sotto Podere Santa Pia con ampia vista sulla Maremma Grossetana
|
|
Podere Santa Pia is located in the heart of the Tuscan Maremma
|
|
Podere Santa Pia, view from the valley below, characterised by all the elements of the Tuscan landscape
|
|
|
|
|
|
[1] Photo by Sailko, licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license.
[2] Photo by dvdbramhall, licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic icense.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|